当前位置: 主页 > 文言文阅读答案 >

管同《记鸽》阅读答案及原文翻译 叶侯之家获二鸽,缚其翅而畜之野

时间:2016-03-09
管同《记鸽》阅读答案及原文翻译 叶侯之家获二鸽,缚其翅而畜之野

记 鸽

[清]管同


叶侯之家获二鸽,缚其翅而畜之野。狸者知其不能飞也,攫而食其雌。雄者怒,奋其喙啄狸,狸嗥而去。不数日,复获一雌焉,狸至而又食之,然以前被啄故,若惮雄不敢近。雄因自恃其强,不为备,居无何,竟为狸所食。

管子曰:吾观狸鸽之事有深感焉。当夫狸之始至也,盖欲攫鸽雌雄而并食之矣。然而力疲于雌,又度雄者知必死而致力,则权嗥而去,以避其锋,兵法所谓穷寇勿追,强而避之之说也。

及其再至,非不欲先食雄,然而知雄必备而雌无备,故先易而后其难,且示雄以若独食雌者,而使之不忌,兵法所谓诱之骄之者也。

至是而雄固已怠矣,乘其怠而突取之,则计无不得,兵法所谓攻其无备,出其不意者也。

吁!狸所为悉合于兵法,鸽乃游其术中而不悟也。吾思鸽之与狸诚为非敌,然雄啄狸,狸始未尝不畏。使彼雌雄者并力相扶,以与狸为难,狸虽强,何至并为所食哉!恃一己之强,而不知援其侪类,侪类亡而己亦随之,可慨也夫!

抑吾又思之:夫鸽虽小鸟,然健而善飞,当其悬哨①薄云,虽鸷若鹰莫能害,而何惧一狸乎?以见获于人而遂不能飞,以不能飞而遂为狸所食。然则世之见获于人者,其亦可为深虑也已!

注:①悬哨,高飞呼哨。

1.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(  )

A.奋其喙啄狸  奋:张开  B.又度雄者知必死而致力度:估计

C.至是而雄固已怠矣固:必定  D.当其悬哨薄云薄:与“厚”相对

2.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(  )

A.缚其翅而畜之野  则或咎其欲出者

B.吾观狸鸽之事有深感焉  犹且从师而问焉

C.然而知雄必备而雌无备  吾尝终日而思矣

D.以见获于人而遂不能飞  以其无礼于晋

3.下列对原文有关内容的概括与赏析,不正确的一项是(  )

A.叶侯家先后得到三只鸽子,其中两只是雌鸽,一只是雄鸽,被狸分三次吃掉;在狸第一次进攻时,雄鸽曾奋力抗争过。

B.狸为了吃掉鸽子采取了种种手段,这些手段依次符合“诱敌骄敌”“穷寇勿追、强而避之”“攻其无备、出其不意”的策略。

C.悲剧之所以产生,一是鸽持一己之强而不与同辈并力相扶,以致被狸各个击破;二是见获于人,被捆住了翅膀,因而被狸所乘。

D.本文是一篇寓言小品,以叙为辅,以议为主,议论部分始终紧扣故事,抽丝剥茧、层层深入,揭示了“狸鸽相斗”背后蕴藏的意义。

4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)不为备,居无何,竟为狸所食。

(2)兵法所谓诱之骄之者也。

(3)狸所为悉合于兵法,鸽乃游其术中而不悟也。

 

 


参考答案 新炬吧考试网(www.xinjuba.com)整理

 

1.D 解析:D项,薄:迫近。

2.D 解析:D项,均为连词,因为。A项,代词,它的;代词,那个。B项,语气助词,可不译;代词,相当于“之”。C项,连词,表转折,可不译;连词,表修饰,可不译。

3.B 解析:B项,顺序有误,先是“穷寇勿追,强而避之”,再是“诱之骄之”“攻其无备,出其不意”。

4.参考答案:(1)(雄鸽)不作防备,过了不久,终于被狸吃掉。

(2)这就是兵法上所说的诱惑它使它骄傲的理论。

(3)狸的做法完全合乎兵法,雄鸽却上了它的圈套而不觉悟。

解析:第(1)句关键词语“无何”(不久)、“竟”(最终),“为……所”(被动句式),语意要通顺。第(2)句关键词语“骄”(使……骄傲),“……者也”(判断句式),语意要通顺。第(3)句关键词语“悉”(全,都)、“术”(计谋),语意要通顺。


 

参考译文:叶 侯的家里得到了两只鸽子,绑着它们的翅膀,然后畜养在郊野。狸知道它们不能反抗,于是抓住雌鸽,把它吃掉了。雄鸽非常愤怒,奋起用嘴去啄狸,狸嗥叫着离 去。不几天,(叶侯)又得到一只雌鸽,狸来又把它吃了,但是因为之前被啄的缘故,好像怕了雄鸽,不敢接近它。因此雄鸽自以为强大,不作防备,过了不久,终 于被狸吃掉。

管子说,我读狸与鸽的故事,感受很深。当狸刚刚来到的时候,大概想把雌雄两鸽抓住一并吃掉。可是抓雌鸽时已精疲力竭,又猜想雄鸽一定会拼死抵抗,姑且嗥叫离去,避开雄鸽的锋芒:这就是兵法上所讲的“穷寇莫追”“强而避之”的道理。

等到后来狸又到来,它并非不想先吃雄鸽,但是知道雄鸽必定已有所防备,而雌鸽却没有,所以采取先易后难(的策略)。而且又以此向雄鸽表示(它)只吃雌鸽,令雄鸽不再害怕:这就是兵法上所说的诱惑它使它骄傲的理论。

到了这个时候,雄鸽已经开始懈怠了,狸就乘着它懈怠之时而突袭,真是万无一失了:这就是兵法上所讲的“攻其无备,出其不意”的道理。

啊! 狸的做法完全合乎兵法,雄鸽却上了它的圈套而不觉悟。我想鸽并非真的不敌狸;而且雄鸽啄狸,狸最初不是没有丝毫畏惧的。假如雌雄两鸽彼此互相帮助,与狸相 抗,狸虽强,又何至于都被它吃掉呢!(一些人)自恃个人的强大,而不知道援助同类;(若)同类(都)死亡了,自己也随之而灭亡,真是可叹啊!

可是我又想,鸽子虽然只是小鸟,然而体健而又善于飞行,当它高飞呼叫着接近云天的时候,即使是勇猛如鹰鹯,也不能伤害它,它又怎会惧怕一只狸呢?可是因为为人类所擒而畜养在郊野之中,也就不能高飞,因为不能高飞而被狸吃掉。唉!人也有鸽一样的悲哀啊。

 


相关文章
《景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉》阅读答案及原文翻译
《孟子•告子下》《郁离子》比较阅读答案及原文翻译
周敦颐《爱莲说》刘蓉《习惯说》比较阅读答案及原文翻译
归有光《项脊 轩志》《沧浪亭记》比较阅读答案及原文翻译
《伤仲永》《李贺作诗》比较阅读答案及原文翻译
《登泰山记》阅读答案及原文翻译 泰山正南面有三谷
柳宗元《小石潭记》《石渠记》比较阅读答案及原文翻译
《后汉书·蔡邕传》阅读答案及原文翻译 蔡邕字伯喃,陈留圉人也
《明史·列传第七十一》阅读答案及原文翻译 戴珊,字廷珍,浮梁人
《吕氏春秋》《天时⑴不如地利,地利不如人和》比较阅读答案及原文翻译
《明史·姚镆传》阅读答案及原文翻译 姚镆,字英 之,慈溪人
《明史•列传第四十二》阅读答案及原文翻译 黄福,字如锡,昌邑人
《晋书》阅读答案及原文翻译 王嘉字子年,陇西安阳人也
《中山君飨都士,大夫司马子期在焉》阅读答案及原文翻译
《北窗先生者,吾之昵友也》阅读答案及原文翻译
《自护其短》阅读答案及原文翻译 北人(1)生而不识菱者,仕(2)于南方
《黔之驴》《当止不止》比较阅读答案及原文翻译
《曹彬,字国华》《马文升有文武才,长于应变》比较阅读答案及原文翻译
《明史•列传第二十九》阅读答案及原文翻译 齐泰,溧水人。初名德
《新唐书·儒学·朱子奢传》阅读答案及原文翻译 朱子奢,苏州吴人
上一篇:《宋史·列传四十》阅读答案及原文翻译 寇准,字平仲,华州下邽人也
下一篇:《南史·卷五十七》阅读答案及原文翻译 沈约字休文,吴兴武康人也约十三而遭家难,潜窜

联系我们 | 本站声明 |